Sala d’Escolta/Sala de Escucha/Listening Room

Aqueste són les peces enviades a la convocatoria amb motiu del Dia Mundial de l’Escolta

Estas son las piezas enviadas a la convocatria con motivo del Día Mundial de la Escucha.

1.- Contando relámpagos. Susana López aka Susan Drone

susana-lopez-contandorelampagos

Grabaciones de campo transformadas, sintetizadores humanizados y voces sintetizadas. Capas densas de sonidos que evolucionan lentamente. Trance induciendo paisajes sonoros.

Utilizo técnicas de bucle en capas, estiramiento de tiempo extremo y granulación en SuperCollider.

Empleo instrumentos creados con objetos encontrados, como resortes, y amplificados con micros de contacto.

También trabajo con capas de armónicos vocales transformados con síntesis granular, en un intento de crear estados hipnagógicos.

 

2.- Minho. Juanjo Palacios

Minho_JuanjoPalacios

Grabación realizada en la desembocadura del río Minho (orilla portuguesa). Un lugar con un paisaje sonoro muy condicionado por el estado de la marea.

 

3.- Cinta territorial. Pedro Montesinos

Cinta Territorial

Al passeig Joan de Borbó es poden escoltar una barreja de sons de trànsit, del turisme i els venedors ambulants. Al llarg del matí, les estirades y talls de la cinta adhesiva que es fa servir per fixar a terra les teles ornamentals que ofereixen als turistes, son protagonistes en un entorn on bicicletes, rickshaws, caminants, ocells… conviden a reflexionar sobre els usos dels espais públics.

 

4.- Nebulosa. Albert Negredo

Imprimir

So atmosféric inspirat i realitzat per l’augment de l’imperceptible.

 

5.- Sonidos de hipoderma. Andrea Jarales

wld_andrea_jarales

Registro del paisaje sonoro de la intersección de las carreteras Ma-30 y Ma-13A en la isla de Mallorca.

 

6.- Study for the waves. Julian Scordato

Study for the waves

Study for the waves» is a generative soundscape based on recordings made in specific maritime environments. The materials collected constitute a narrative substratum of the work, which emerges with different degrees of transparency according to an algorithm operating in realtime. Without claiming to define the identity of a place, the enigma is preserved through a counterpoint in which matter and appearance provide an ambiguous reference, or a principle for the finding of a symbol in one’s own memory.

 

7- Deep Society. Estefanía Aimar

DeepSociety

Paisaje sonoro del interior de la Planta Baja de un edificio de Barcelona.

 

8.-  Desedimentation stereo. Robin meeker-cummings

DesedimentationSEV

Esta pieza se centra en la yuxtaposición de temporalidades, sonidoscortos y largos. La similitud en las identidades de un sonido si se prolonga en el tiempo o se procesa mediante síntesis granular. El nombre de la pieza llama a las muestras que se utilizan, pero también al procesamiento de estos sonidos.

 

Gràcies per les vostres aportacions !!

Gracias por vuestras aportaciones !!

Thanks for your inputs !!

[Convocatòria]_Recorregut Audio Sensible / Punt d’Oïda a la Plaça de Sant Agustí Vell

CAT/ (CAST, FR, ENG baix)

60469015_10157126643969323_2298223574021832704_n

Suggerit per Gilles Malatray (Desartsonnants), farem un Recorregut Audio Sensible (RAS) per diferents racons del barri de La Ribera / Sant Pere. Tancarem l’activitat inaugurant un Punt d’Oïda a la Plaça de Sant Agustí Vell.

RASPdO

Ens trobem divendres 28/06, a les 18:30, a la Plaça de Joan Capri

CAST/
Sugerido por Gilles Malatray (Desartsonnants), haremos un Recorrido Audio Sensible (RAS) por diferentes rincones del barrio de La Ribera / Sant Pere. Finalizaremos la actividad con la inauguración de un Punto de Oído en la Plaza Sant Agustí Vell.

Nos encontramos el viernes 28/06 a las 18:30 en la Plaça de Joan Capri

FR/
Suggéré par Gilles Malatray (Desartsonnantes), on fera un Parcour Audio Sensible (PAS)
par differenets coins du quartier deLa Ribera/Sant Pere. On finira l’activitée avec l’inauguration d’un Point d’Oïe à la Plaça de Sant Agustí Vell

Rendez-vous vendredi 28/06, à 18:30, à Plaça de Joan Capri

ENG/
Suggested by Gilles Malatray (Desartsonnantes), will make an Audio Sensible Walk (ASW) in different corners of La Ribera/Sant Pere neighborhood. Will finish the activity inaugurating a Point of Earing at Plaça de Sant Agustí Vell.

See you friday 28/06 at 18:30 in Plaça de Joan Capri

V Dia Mundial de l’Escolta al Convent / V Día Mundial de la Escucha en el Convent

wld19draft

(CATALÀ. Castellano abajo)

Amb motiu d’una nova edició del World Listening Day (Dia Mundial de l’Escolta), el Grup d’Exploracions de l’Entorn Sonor (G.E.E.S.) organitza en el C.C. Convent de Sant Agustí diferents activitats relacionades amb l’escolta i l’enregistrament dels sons que ens envolten cada dia. El tema d’aquest anys es “Listening whith…” (Escoltant amb…) creat per la artista internacional Annea Lockwood

Listening with …

listening with the neighborhood

at midnight, and again at dawn.

Listening with an awareness that all around you are other life-forms simultaneously listening and sensing with you – plant roots, owls, cicadas, voles – mutually intertwined within the web of vibrations which animate and surround our planet.

(Escoltant amb… Escoltant amb el barri a mijanit  i de nou a l’alba. Escoltant amb una consciència de que tot al teu voltant son formes de vida simultáneament escoltant i sentint amb tu – arrels de plantes, mussols, cigales, talps- mutuament entrellaçats en una xarxa de vibracions que anima i envolta el nostre planeta).

Amb aquesta proposta, el G.E.E.S. us convida, al matí, a una Passejada d’Escolta pels voltants del Convent de Sant Agustí. Com cada any, tornem a fer la Convocatoria d’enregistraments i altres trevalls relacionats d’una o altra manera amb el tema proposat per Annea Lockwood. Les peces enviades les escoltarem, ja a la tarda, a la nostra Sala d’Escolta Real i, a partir de l’endemà, a la Sala d’Escolta Virtual (al nostre blog). Tindrem una Taula Oberta per parlar dels diferents aspectes relacionats amb l’escolta i l’enregisrament de camp o de la importancia del so en les nostres vides quotiduanes. Finalitzarem la jornada amb Actuacions de diferents artistes per confirmar.

Si vols que el teu material faci part de la nostra Sala d’Escolta, només has d’enviarnos una peça d’àudio (.wav, 44.1 Hz/16 bit) de no més de 15 minuts de duració, una imatge (.jpg) i un petit text explicatiu de la peça, abans del 14 de juliol, al nostre mail exploracionesentornosonoro@gmail.com

Programa

Matí:

  • 10-12 h Passejada d’Escolta

Tarda:

  • 16:30-18:00 Sala d’Escolta,
  • 18:00-19:00 Taula Oberta,
  • 19:00-20:30 Actuacions

(CASTELLANO)

Con motivo de una nueva edición del  World Listening Day (Día Mundial de la Escucha), el Grupo de Exploraciones del Entorno Sonoro organiza en el C.C. Convent de Sant Agustí diferentes actividades relacionadas con la escucha y la grabación de los sonidos que nos rodean cada día. El tema de este año es Listening whith… (Escucha con…) crado por la artista internacional Annea Lockwood

Listening with …

listening with the neighborhood

at midnight, and again at dawn.

Listening with an awareness that all around you are other life-forms simultaneously listening and sensing with you – plant roots, owls, cicadas, voles – mutually intertwined within the web of vibrations which animate and surround our planet.

(Escuchando con… Escuchando con  el barrio a medianoche, y otra vez al alba. Escuchar con una conciencia de que todo a tu alrededor son formas de vida simultáneamente escuchando y sintiendo contigo – raices de planta, búhos, cigarras, topillos- mutuamente entrelazados en una red de vibraciones que anima i envuelve nuestro planeta).

Con esta propuesta, el G.E.E.S. os invita, por la mañana, a un Paseo de Escucha por la inmediaciones del Convent de Sant Agustí. Como cada año, volvemos a lanzar la Convocatoria de grabaciones y trabajos relacionados de una u otra manera con el tema propuesto por Annea Lockwood. Las piezas enviadas las escucharemos, ya por la tarde, en nuestra Sala de Escucha Real y, desde el día siguiente, en nuestra Sala de Escucha Virtual (en nuestro blog). Tendremos una Mesa Abierta para hablar de los diferentes aspectos relacionados con la escucha y la grabación de campo o de la importancia del sonido en nuestras vidas cotidianas. Finalizaremos la jornada con Actuaciones de diferentes atistas por confirmar.

Si quieres que tu material forme parte de nuestra Lista de Reproducció, simplemente nos tienes que enviar una pieza de audio (.wav, 44.1 Hz/16 bit) de no más de 15 minutos de duración, una imagen (.jpg) y un pequeño texto explicativo de la pieza, antes del 14 de julio, a nuestro mail exploracionesentornosonoro@gmail.com

Programa

Mañana:

  • 10-12 h Paseo de Escucha

Tarda:

  • 16:30-18:00 Sala de Escucha
  • 18:00-19:00 Mesa Abierta
  • 19:00-20:30 Actuaciones

Convocatòria_Recorregut Audio Sensible / Punt d’Oïda a la Plaça de Sant Agustí Vell

CAT/ (CAST, FR, ENG baix)

60469015_10157126643969323_2298223574021832704_n

Suggerit per Gilles Malatray (Desartsonnants), farem un Recorregut Audio Sensible (RAS) per diferents racons del barri de La Ribera / Sant Pere. Tancarem l’activitat inaugurant un Punt d’Oïda a la Plaça de Sant Agustí Vell.

RASPdO

Ens trobem divendres 24, a les 18:30, a la Plaça de Joan Capri

CAST/
Sugerido por Gilles Malatray (Desartsonnants), haremos un Recorrido Audio Sensible (RAS) por diferentes rincones del barrio de La Ribera / Sant Pere. Finalizaremos la actividad con la inauguración de un Punto de Oído en la Plaza Sant Agustí Vell.

Nos encontramos el viernes 24 a las 18:30 en la Plaça de Joan Capri

FR/
Suggéré par Gilles Malatray (Desartsonnantes), on fera un Parcour Audio Sensible (PAS)
par differenets coins du quartier deLa Ribera/Sant Pere. On finira l’activitée avec l’inauguration d’un Point d’Oïe à la Plaça de Sant Agustí Vell

Rendez-vous vendredi 24, à 18:30, à Plaça de Joan Capri

ENG/
Suggested by Gilles Malatray (Desartsonnantes), will make an Audio Sensible Travel (AST) in different cornes of La Ribera/Sant Pere neighborhood. Will finish the activity inaugurating a Point of Earing at Plaça de Sant Agustí Vell.

See you friday 24 at 18:30 in Plaça de Joan Capri

[Crónica/Crónica] La Mercè Respira (i Escolta)/ La Mercè Respira (y Escucha)

TodoDSCLa darrera edició del Dia Sense Cotxes ens va oferir l’oportunitat d’explorar una avinguda com la Via Laietana sense trànsit. Un entorn que habitualment suporta una pressió sonora molt important com a conseqüència del constant i en molts moments congestionat trànsit de vehicles de motor: ciclomotors, motocicletes, cotxes, furgonetes, camions, i autobusos. Concretament al Mapa de Soroll s’assenyala que en el període diürn (07 a.m. fins a les 21 h) el nivell d’exposició és de 75-80 dB(A), un resultat que coincideix tant a la campanya del 209 coma la de 2012 (encara no hi són disponibles dades més recents).

mapa-sorollAmb aquesta intenció, Iago, David i Pedro ens vàrem trobar al matí per una sessió d’escolta i enregistrament de camp del qual esperàvem que fos una Via Laietana pacífica i sense sorolls. Ben d’hora però, ens vàrem adonar que el soroll dels motors de cotxes i altres vehicles a motor havien desaparegut, malgrat el qual la presència de música i veus amplificades omplien el tram baix del carrer. Entre la plaça d’Antoni Maura i el Passeig d’Isabel II, diferents activitats relacionades amb la mobilitat sostenible es desenvolupaven com a part de la convocatòria.

El matí era assolellat amb algun núvol dispers i feia poc vent, el que ens va permetre realitzar els enregistraments sense problemes climatològics. A més, ens havíem citat a les 10 h, amb el temps suficient per tractar d’explorar i capturar sense presses els sons que acompanyen aquesta activitat. Així, vam fer una primera passejada per reconèixer el terreny abans d’iniciar els enregistraments pròpiament.

Aquesta primera passejada ens va permetre, entre altres coses, identificar quin era la font de so més potent en totes les que hi eren en aquell moment funcionant amb la finalitat de calibrar el nivell de sensibilitat dels nostres dispositius enregistradors (una Zoom H4n en el meu cas) i així evitar saturacions en el moment de passar al costat d’aquella font. I ho vàrem fer en pocs minuts, abans d’anar cap a la part alta del carrer per iniciar des d’allà una passejada en direcció al mar.

img_20180922_113639En els primers instants de l’enregistrament, a l’altura del Carrer Comtal, s’aprecia un entorn bastant tranquil, al qual les veus de les persones s’aprecien amb bastant definició malgrat la distància. En avançar es pot escoltar una dona que anima a córrer al seu fill que espenta el carro que s’allunya entre veus de persones de diferents edats i fins de diferents idiomes que es creuen al carrer.

(01:59) Una motocicleta puja lentament a la meva esquerra. Darrere la seva estela apareix una veu amplificada a la distància que amb molt calma sembla donar indicacions entre els suaus sorolls del pas de bicicletes, veus i fins a alguna dringadissa de culleres, tasses, plats… d’alguns restaurants propers.

img_20180922_113627

A l’altura de la Caixa d’Enginyers (02:38), el tancament d’un portal s’aprecia amb claredat i fins al subtil i furtiu grall d’un corb sembla colar-se entre passes, veus o les indicacions amplificades que guanyen presència.

(03:05) Una música de xaranga s’escolta al fons, per darrere de la veu amplificada que insisteix: «relaxar». Les veus de la gent que creuo, les dringadisses, culleres, tasses i plats apareixen i s’esvaeixen quan m’apropo i m’allunyo d’algun restaurant o cafeteria… Amb la música de fons i la veu més pròxima, alguna maleta, algun patí i fins a un cotxe a molt baixa velocitat s’identifiquen.

(05:20) La veu femenina, jove i amplificada es va fent més i més evident mentre m’aproximo a la plaça d’Antoni Maura. img_20180922_113412-1Quan arribo a aquest punt, a més de la primera de les activitats que ofereix aquest Dia Sense Cotxes (Ioga al carrer), del costat dret va apareixent els sons tradicionals d’un acte que es prepara a la plaça de la Catedral i que es barregen amb les indicacions als participants a la sessió de Ioga. A més, la veu que dóna les img_20180922_113338.jpgindiccions es va veient envoltada, si no assetjada, por sons provinents d’altres activitats que es desenvolupen més a sota, en forma d’altres veus amplificades, altres músiques o explosions del globus que decoren aquest entorn.

(07:35) En deixar enrere l’espai de Ioga, s’iniciaven les diferents activitats organitzades i la pressió sonora anava augmentant. Primer, els llits elàstics gairebé no s’aprecien tant pel poc pes dels qui saltaven com pel fet d’estar immerses en el rumor de músiques i les veus amplificades o no. El so de les pilotes de ping-pong són més evidents entre les veus els xiulets, palmades, crits, bicicletes o salutacions.
img_20180922_113213img_20180922_113139img_20180922_113028

Superada aquesta activitat, un grup d’animació de circ amb la seva música i altres activitats tracta d’animar als més petits, sempre barrejant-se amb una veu masculina amplificada que comenta els detalls d’una altra activitat («tenim bruixes i bruixots») a mitja distància.

img_20180922_112919(09:57) A l’altura de la plaça de Ramon Berenguer el Gran, una bicicleta accionada per una persona activa un mecanisme que permet fer girar les pales d’una liquadora que serveix per triturar fruita i obtenir un suc de fruita natural sense consumir electricitat. A la plaça, un bon nombre d’hamaques suggereixen la possibilitat de seure de manera relaxada per llegir el diari, els crits amplificats i les músiques de les activitats properes però no conviden a pensar en una estona de relaxació, més aviat tot el contrari. Amb tot, m’endinso en la plaça i m’aturo uns instants per escoltar les explicacions que un guia dóna al seu grup de turistes. Allà, tornen les dringadisses provinents de la terrassa d’un restaurant, entre els crits d’una veu amplificada inintel·ligible per la reverberació del carrer i algun altre so difícil d’identificar.

(12:29) Entre la pasterada de sons, música i la incansable veu de l’animador, les campanes de la Catedral donen l’hora. Amb l’última campanada surto de la plaça i continuo la passejada.

img_20180922_112700Un skate passa a prop meu mentre les veus de qui camina pel carrer es veu ofegada per la proximitat amb els altaveus que no deixen d’escridassar crits d’ànims abans de llançar una carrera en el marc d’una activitat de jocs tradicionals. I tot, sobre un constant fons musical. Aquests sons ràpidament cedeixen el protagonisme a uns altres igualment amplificats de manera que la pressió sonora que es produeix resulta molesta i incòmoda, almenys per mi.

img_20180922_112029-1(15:06) A la plaça de l’Àngel, la zona de skate sorgeix darrere dels jocs tradicionals. La música de ball a un volum considerable acompanya a alguns skaters que fan els seus trucs a la pista que s’ha muntat expressament.

img_20180922_112007-e1552658311122.jpgUna mica més endavant i amb la mateixa música (que emeten uns altaveus que envien so en les quatre direccions) un grup de persones realitzen diferents moviments com si preparessin una coreografia col·lectiva.

(17:25) Continue la passejada i m’allunyo a poc a poc del focus principal de so fins a arribar a una zona més tranquil·la, tot i que es barregen diverses fons sonores empastades.

(18:26) Un compte enrere emergeix d’un fons de sons inidentificables i dona inicia a un insistent crit d’ànims que es veu emmascarat per un altre so metàl·lic i l’udolar d’una sirena que assenyala la intensitat de les pedalades que ajuden a generar energia neta, tot i que sorollosa. Quan qui pedaleja queda extenuat i s’atura, una altra música pren el protagonisme.

img_20180922_111216img_20180922_111316

img_20180922_111528

M’apropo lentament fins que identifico una zona de ball tot i que el so és molt fort i em molesta. M’allunyo. En aquest tram final però, hi ha poca gent i sembla que no és fàcil distanciar-se dels sons que reverberen en les façanes dels edificis. Novament, la veu amplificada de l’animador sorgeix. A aquesta distància resulta inintel·ligible i les veus de les persones que hi ha al carrer van guanyant presència quan passo per zones on la música no és protagonista (mobilitat elèctrica, informació general de TMB).

img_20180922_111156.jpgCap al final del carrer, vaig escoltant les notes d’un piano que, tocat a quatre mans, mira de fer-se un espai entre tots els sons que arriben fins aquí.

img_20180922_111109(23:00) Quan ho deixo enrere, una zona sense activitat (únicament aparcament de bicicletes), ofereix la possibilitat de deixar descansar l’oïda i les bicicletes i les persones que marxen i venen tornen a predominar com a la primera part d’aquesta passejada.

(24:05) En la calma d’aquest entorn s’escolta una sirena distant, el que assenyala la proximitat del trànsit que normalment hauria de sentir-se en aquest punt. Continuo caminant i observo que justament en aquell moment és quan hi haurien de passar els cotxes que baixen i pugen per Via Laietana, mantres la resta de vehicles espera als semàfors.

(24:46) Fins que canvia el semàfor i les motos inicien a la circulació de tota mena de vehicles, com és habitual en aquest encreuament.

Més enllà d’altres consideracions, una conclusió per aquesta jornada es que sembla que la pacificació d’un carrer com la Via Laietana s’associa a la reducció de la contaminació per emissió de gasos i partícules, deixen de banda la contaminació acústica. És interessant i necessari desenvolupar activitats públiques per conscienciar sobre els avantatges d’una reducció del trànsit (o la seva eliminació total). Amb tot, no és convenient oblidar que un dia sense cotxes és també una oportunitat per fer descansar l’oïda (i el cervell, la circulació de la sang, el cor), a més dels pulmons. Per aquest motiu, és igualment interessant i necessari que en futures edicions del Dia Sense Cotxes es tingui en compte que La Mercè Respira i Escolta.

————————————————–

CASTELLANO/

TodoDSCLa última edición del Dia Sense Soroll nos ofreció la oportunidad de explorar una Avenida como La Via Laietana sin tráfico. Un entrono que habitualmente soporta un presión sonora muy importante como sonsecuencia del constante y en momentos congestionado tránsito de vehículos a motor: ciclomotores, motocicletas, coches, furgonetas, camiones, autobuses.

Concretamente en el Mapa de Soroll se señala que durante el periodo diurno (07 a.m. hasta 21h.) el nivel de exposición es de entre 75 y 80 dB (A), un resultado que coincide tanto en la campaña de 2009, como en la de 2012 (todavía no están disponibles datos más recientes).

mapa-soroll

Con esa intención, Iago, David y Pedro nos encontramos por la mañana para una sesión de escucha y grabación de los que esperábamos que fuese una Via Laietana pacificada y sin ruidos. Sin embargo, pronto nos dimos cuenta que el ruido de motos coches y demás vehículos de motor había desaparecido, pero que la presenica de músicas y voces amplificadas llenaban el tramo bajo de la calle. Entre la Plaza d’Antoni Maura y el Passeig d’Isabel II, diferentes activitadades relacionadas con la movilidad sostenible se desarrollaban como parte de la convocatoria.

La mañana era soleada con alguna nube dispersa y hacía poco viento, lo que nos permitió realizar las grabaciones sin problemas climatológicos. Además, nos citamos a las 10h., con tiempo suficiente para tratar de explorar y capturar sin prisas los sonidos que acompañaban esta actividad. Así que hicimos un primer paseo para reconocer el terreno antes de iniciar las grabaciones propiamente.

Ese paseo nos permitió, entre otras cosas, identificar cual era la fuente de sonido más potente de todas las que había en ese momento en marcha, con el fin de calibrar el nivel de sensibilidad de nuestras grabadoras (una Zoom H4n en mi caso) y así evitar saturaciones en el momento de pasar junto a dicha fuente. Y lo hicimos en pocos minutos, antes de encaminarnos hacia la parte alta de la calle para iniciar desde allí un paseo en dirección al mar.

img_20180922_113639En los primeros instantes de la grabación, a la altura del Carrer Comtal, se aprecia un entorno bastante tranquilo, en el que las voces de las personas se aprecian con bastante definición a pesar de la distanacia. Al  avanzar se puede escuchar una mujer que anima a corretear a su hijo que empuja un carrito que se aleja entre voces de personas de diferentes edades y hasta de diferentes idiomas que se cruzan en la calle.

(01:59) Una motocicleta sube lentamente por mi izquierda. Tras su estela aparece una voz amplificada en la distancia que con mucha calma parece dar indicaciones entre el suave sonido del paso de bicicletas y voces y hasta el tintineo de cucharillas, tazas, platos… de algún restaurante próximo.

img_20180922_113627A la altura de la Caixa d’Enginers (02:38), el cierre de un portal se aprecia con claridad y hasta el sutil y furtivo graznido de un cuervo parece colarse entre pasos, voces o las indicaciones que van ganando presencia.

 

(03:05) Una música de charanga se escucha al fondo, por detrás de la voz amplificada que insiste: “relajar”.  Las voces de la gente que me cruzo, el tintineo de cucharas, tazas y platillos aparece y se desvanece conforme me acerco y me alejo de algún restaurante o cafetería…

Con la música de fondo y la voz algo más próxima, alguna maleta, algún patín y hasta un coche a muy baja velocidad se identifican.

(05:20) La voz femenina, joven y amplificada se va haciendo más evidente mientras sigo acercándome a la plaza de Antoni Maura.

img_20180922_113412-1Cuando alcanzo ese punto, además de la primera actividad que ofrece este Dia Sin Coches (Yoga en la calle), del lado derecho van apareciendo los sonios tradicionales de un acto que se prepara en la Plaza de la Catedral y que se mezclan con las indicaciones a los participantes de la sesión de Ioga. Además, esa voz se va viendo envuelta, cuando no acosada, por los sonidos img_20180922_113338.jpgprovinientes de otras actividades que se desarrollan más abajo, en forma de otras voces amplificadas, otras músicas, explosiones de globos que decoran este entorno.

(07:35) Al superar el espacio de Yoga, se iniciaban las diferentes actividades organizadas y la presión sonora iba aumentando. Primero, las camas elásticas apenas se apreciaban, tanto por el poco peso de quienes saltan como por estar inmersas en el rumor de la música y las voces amplificadas o no. El sonido de las pelotas de ping pong son más evidente entre voces, silbidos, palmas, gritos, bicicletas o saludos.

img_20180922_113213img_20180922_113139img_20180922_113028Superada esta actividad, un grupo de animación circense con su música y otras actividades trata de animar a los más pequeños, siempre mezclándose con una voz masculina amplificada que comenta  los pormenores de otra actividad (“tenim bruixes i bruixots”) algo distante.

img_20180922_112919(09:57) Ya a la altura de la Plaza de Ramon Berenguer el Grande, una bicicleta accionada por una persona activa un mecanismo que permite hacer girar las palas de una licuadora que sirve para triturar fruta y obtener un zumo de fruta natural sin consumir electricidad. En la plaza, un buen número de amacas sugiere la posibilidad de sentarse relajadamente a leer el periódico, pero los gritos amplificados y la música de las actividades próximas no invitan a pensar en un momento de relajación sino más bien todo lo contrario. Con todo me adentro en la plaza y me detengo unos instantes a escuchar las explicaciones que un guía da a un grupo de turistas. Allí, vuelven tintineos provinientes de la terraza de un restaurante, entre los gritos de una voz amplificada ininteligible por la reverberación de la calle y algún otro sonido dificil de identificar.

(12:29) Entre el amasijos de sonidos, música y la incansable voz del animador, las campanas de la Catedral dan la hora. Con la última campanada salgo de la plaza y continuo mi paseo.

img_20180922_112700Un skate pasa junto a mi mientras las voces de quienes caminan por la calle se ven ahogadas por la proximidad con los altavoces que no dejan de proferir gritos de ánimo antes de lanzar una carrera en el marco de una actividad de juegos tradicionales. Y todo, sobre un constante fondo musical. Estos sonidos rápidamente ceden el protagonismo a otros igualmente amplificados de forma que la presión sonora que se produce resulta molesta e incómoda, al menos para mi.

img_20180922_112029-1

(15:06) En la plaza del Angel, la zona de skate le surge tras los juegos tradicionales. La música de baile a un volumen considerable acompaña a algunos skater que hacen sus trucos en la pista que han montado expresamente.

img_20180922_112007-e1552658311122.jpg

Un poco más adelante y con la misma música (que emiten unos altavoces que envían el sonido en las cuatro direcciones) un grupo de personas realiza diferentes movimientos como si preparasen coreografia colectiva.

(17:25) Sigo mi paseo y me alejo poco a poco del foco principal de sonido hasta alcanzar una zona más tranquila aunque se mezclan varias fuentes sonoras empastadas.

(18:26) Una cuenta atrás emerge de un fondo de sonidos inidentificables y da inicio a un insistente grito de ánimo que se ve enmascarado por un sonido metálico y el ulular de una sirena que señala la intensidad de las pedaladas que ayudan a generar energía limpia, aunque ruidosa. Cuando el pedaleador queda extenuado y para, otra música toma el protagonismo.

img_20180922_111216img_20180922_111316

img_20180922_111528

Me acerco lentamente hasta que identifico una zona de baile aunque el sonido está muy fuerte y me molesta. Me alejo. Pero en este tramo final hay poca gente y parece que no es fácil distanciarse de los sonidos que reverberan entre las fchadas de los edificios. Nuevamente la voz amplificada del animador resurge a esta distancia resulta ininteligible y las voces de las personas que hay en la calle van ganando presenica cuando paso por zonas en las que la música no es protagonista (movilitat eléctrica, informació general TMB).

img_20180922_111156.jpgHacia el final de la calle voy escuchando las notas de un piano que tocado a cuatro manos busca hacerse un hueco entre todos los sonidos que llegan hasta aquí.

img_20180922_111109(23:00) Cuando lo supero, una zona sin actividades (únicamente un aparcamiento de bicicletas), ofrece la posibilidad de dejar descansar los oídos y las bicicletas y las personas que van y vienen vuelven a predominar como en la primera parte de este paseo.

(24:05) En la calma de ese entorno se escucha una sirena distante, lo que señala la proximidad del tráfico que normalmente debería ya notarse en este punto. Sigo caminando y observo que justo en este momento es cuando tendrían que pasar los coches que bajan y suben por Vía Laietana, mientras el resto de vehículos espera en los semáforos.

(24:46) Hasta que cambia el semáforo y las motos dan inicio a la circulación de todo tipo de vehículos como es habitual en este cruce.

Más allá de otras cuestiones, una conclusión para esta jornada es que parece que la pacificación de una calle como la Vía Laietana se asocia a la reducción de la contaminación por emisiones de gases y partículas, dejando de lado la contaminación acústica. Es interesante y necesario desarrollar actividades públicas para concienciar sobre las ventajas de una reducción del tráfico (o su eliminación total). Con todo, no es conveniente olvidar que un día sin coches es también una oportunidad para hacer descansar los oídos (y el cerebro, la circulación sanguínea, el corazón), además de los pulmones. Por ese motivo, es igualmente interesante y necesario que en futuras ediciones del Dia sin Coches se tenga en cuenta que la Mercé Respira y Escucha.

————————————————

[Crònica Sortida Primavera / Crónica Salida Primavera] Riera dels Colobrers: silencis a protegir. / Riera dels Colobrers: silencios a proteger.

CAT/ (Castellano más abajo)

El passat diumenge 10 de juny, el Grup d’Exploracions de l’Entorn Sonor (en aquesta ocasió format només per un explorador) va fer la sortida que tenia preparada per conèixer l’entorn de la Riera de Colobrers. Una riera que porta les aigües dels voltants fins al riu Ripoll i que fa part del Parc Fluvial del Ripoll, a la seva entrada pel nord de Sabadell. La seva orografia, en forma congost, ajuda a crear un ambient molt silenciós i tranquil (excepte pels avions i avionetes que sobrevolen aquesta àrea) ideal per escoltar l’aigua en diferents formes o els ocells. La seva proximitat a Sabadell fa que sigui un espai bastant utilitzat pels veïns i veïnes d’aquesta ciutat, tant per caminades esportives, com passejos d’observació de la natura o passatemps amb el gos o la família i els amics, un diumenge al matí. Un suggeriment, pot-ser cal una referència explícita a respectar el silenci. Shhhhhhhhhhh.

Quan vaig sortir dels Ferrocarrils de la Generalitat a la parada final de la línia S2 “Sabadell Parc del Nord” el cel estava nuvolat, tot i que no feia pensar en l’alt risc de pluja previst. Una vegada reconeguda mínimament la zona del parc vaig identificar el trajecte que tenia previst i vaig enfilar els meus passos cap a la riera.

20180610_10272320180610_105658En pocs minuts entrava en els terrenys del Parc Fluvial del Ripoll en direcció a la riera, per la baixada que porta per un camí rural fins al riu.

Riu avall, seguint el Carrer Jonqueres vaig arribar al pont que hi ha poc després de passar per sota de la B-124 (carretera de Prats del Lluçanès). Travessat el riu pel pont i seguint per l’esquerra, un parell de revolts més enllà, comença el que havia vingut a buscar: La Riera dels Colobers. No eren encara les 11h del matí quan vaig endinsar-me en aquell entorn completament desconegut on esperava trobar aigua, ocells, persones, remors i silencis…

La pujada

El camí, passada la tanca on s’inicia el recorregut, s’endinsa entre dues parets completament cobertes de vegetació mentre baixa fins al mateix llit de la riera que es travessa per un pontet de fusta que continua amb un camí que es perd a la vista als pocs metres, entre fulles, plantes, branques…

20180610_110415

De seguida, entre els cants de gafarró i de pit-roig i les primeres remors d’aigües, vaig escoltar un avió i vaig entendre que conviuria amb avions i avionetes tot el matí. Mirant la part positiva, els avions quan s’allunyen deixen un silenci molt i molt aprofitable. A poc a poc m’introduïa en la riera entre aigües i ocells, creuant i tornat a creuar la riera per pontets de fusta, fins a arribar al primer salt d’aigua.

En pocs passos de distància el so de l’aigua desapareix entre la vegetació i una nova recerca s’inicia. Caminant sense presses i mirant d’identificar cants d’ocell i remors d’aigua, vaig trobar una paret revestida de molsa, d’on queien gotes d’aigua, inclús alguns rajos molt fins tot i que continus.

20180610_111023.jpg

M’hi vaig apropar tant com vaig poder perquè a pocs passos de distància les mil i una gotes i els esquitxos que fan en tocar terra i les pedres de la paret no es podien escoltar…

Dos tipus molt diferents de caigudes d’aigua havia trobat en pocs metres i la sensació d’estar en un entorn amb una acústica molt particular, tant per l’orografia (és una gorja molt tancada), com per les diferents formes audibles de l’aigua (més o menys evidents) quasi permanents i la constant presència dels reclams de pit-roig, intensos, aguts, molt variats en la seva configuració; em feien pensar que l’exploració d’aquest entorn seria fructífera i enriquidora.

Seguint el camí i amb alguns altres cants, com el de la merla o el mosquiter, a més dels omnipresents pit-rojos (amb constant conversa els uns amb els altres), vaig reconèixer la remor d’un salt d’aigua considerable. Sortint uns metres del camí, un mur de pedres deixava caure per una obertura, a manera de finestra, un bon raig d’aigua, just davant una petita cova oberta on em vaig endinsar per identificar la l’esclat de l’aigua sobre les pedres o el petit llac que es forma als peus del mur.

20180610_11181020180610_111347.jpg

També vaig identificar la reverberació de la cova, tant a l’entrada (00:58) com a la sortida (05:20): un suau vel que s’afegeix als sons de les gotes, les friccions i esquitxos, el que genera un efecte sonor característic d’aquest espai semi tancat. El conjunt crea un ambient molt particular tant per la variació continua de les diferents formes que pren l’aigua, com per la reverberació subtil que es produeix en aquell racó.

20180610_114532.jpg

El camí continua fent revolts a prop de la riera, tot i que hi ha moments on gairebé no s’escolta. En aquells moments, dins la gorja i amb un silenci de vegades intimidatori, sempre s’escolten veus de gent que fa el camí i visita aquest entorn natural, perfectament separat de les carreteres. Tot i això, també hi ha moments de calma total per poder concentrar-se en l’escolta de les aigües, dels ocells… i així caminant i escoltant vaig arribar al final del tram de la riera.

20180610_115838.jpg

Allà vaig trobar un cau a tocar del camí on parar i seure per terra 10 minuts per escoltar el paisatge sonor des d’aquell punt en la profunditat de la gorja, a uns metres d’alçada en relació al llit de la riera, d’esquena al camí.

La Baixada

A pocs metres d’iniciar la baixada, a peus d’un dels ponts de fusta vaig decidir fer una captació amb un hidròfon artesanal fet a un taller amb Edu Comelles i els micros externs de la gravadora (Zoom H4n), gràcies a la funció d’enregistrament simultani de 4 canals que ofereix aquest aparell. Vaig sortir del camí per introduir-me, riera a munt, i situar l’hidròfon en una posició estable on poder fer l’enregistrament.

20180610_121538.jpg

En aquell indret enmig de la gola, el silenci d’ocells, remors d’aigua i els meus passos es fa dominant, excepte pels avions… i el creixent nombre de visitants, amb gos o sense, uns per fer esport, uns altres per conèixer plantes, altres només per passejar en un entorn natural (tot i les pors als bitxos verds que et toquen); que es creuen i s’escolten un diumenge al migdia. Segur que un dia de cada dia hi ha molta menys presència humana. Tot i això hi ha moments d’una calma que s’hauria de valorar i, perquè no, inclús, protegir.

Vaig continuar el camí de tornada… Ja era més de migdia i l’afluència de gent augmenta. En apropar-se a la cova, es percep un xiuxiueig propi del raig continu d’aigua que hi cau.

Quan passes al costat de la cova pràcticament desapareix per tornar quan superes el tancament i el so arriba per l’obertura de baix…

20180610_125836.jpg

De seguida vaig aturar-me novament a uns ullals a la paret que deixaven caure dues petites cascades. Vaig apropar-me per enregistrar millor els sons de les diferents caigudes. Inclús vaig intentar apropar la gravadora per mirar de captar la ressonància interior de l’ullal.

Les diferents caigudes amb diferents inclinacions i diferents superfícies de fricció i fins i tot diferents salts, alguns de centímetres, generen una diversitat de remors, esquitxos, gotejos que s’emmascaren els uns amb els altres permet que s’apreciïn molts matisos, especialment quan es mou l’aparell enregistrador i els micros que porta integrats.
Al tram final, em vaig aturar un moment al costat d’un pit-roig que semblava mantenir una conversa molt interessant amb altres exemplars…

A l’última pujada, abans de la sortida (entrada), s’obre la gorja en un espai més ample amb arbres grans a banda i banda. Allà, gafarrons, pit-rojos, mallerengues carboneres, tórtores turques, coloms roquers, merles, mosquiters… llancen els seus reclams, sacsegen branques dels arbres, revolotegen… com si s’acomiadessin de la visita o saludessin els que hi arriben.

20180610_131425.jpg

Pocs passos més enllà acabava el meu recorregut abans de tornar al Parc del Nord de Sabadell per prendre el tren cap a Barcelona.

En tornar a travessar el riu pel mateix pont, vaig girar a la dreta per la pista de grava que segueix riu amunt (novament per sota de la B-124).  Just abans d’iniciar la pujada cap al nucli urbà, vaig decidir fer una última captació, ara al riu Ripoll. Les lloses de formigó que faciliten un pas per vehicles (en aquell moment inundat d’aigua, el que no va impedir el pas d’un vehicle) va ser el lloc triat per mirar d’enregistrar diferents sons d’aigua que ofereix aquest entorn.

20180610_133811 20180610_13373520180610_13363020180610_134013

Així vaig donar per finalitzada la visita a la Riera dels Colobrers i al Parc Fluvial del Ripoll. Vaig enfilar el camí de tornada i en poc més de 15 minuts vaig arribar a l’estació dels Ferrocarrils on pràcticament estava esperant-me a l’andana el tren que havia de prendre, per tornar a casa.


CAST/

El pasado domingo 10 de junio, el Grupo de Exploradores del Entorno Sonoro (en esta ocasión formado por un único explorador) hizo la salida que tenía preparada para conocer el entorno de la Riera dels Colobrers. Una riera que lleva las aguas de las inmediaciones hasta el Río Ripoll, en su entrada por el norte de Sabadell. Su orografía, en forma de desfiladero, ayuda a crear un ambiente muy silenciosos y tranquilo (excepto por los aviones y avionetas que sobrevuelan esta área) ideal para escuchar el agua en diferentes formas o los pájaros. Su cercanía con Sabadell hace que sea un espacio bastante utilizado por vecinos y vecinas de esta ciudad, tanto para caminatas deportivas, como para paseos de observación de la naturaleza o como pasatiempos con perros, o la familia y los amigos, un domingo por la mañana. Una sugerencia, puede ser que sea necesario una referencia explícita a respetar el silencio: Shhhhhhhhhhhh.

Cuando salí de los Ferrocarriles de la Generalitat en la parada final de la línea S2 “Sabadell Parc del Nord” el cielo estaba nublado, aunque no hacía pensar en el alto riesgo de lluvia previsto. Una vez reconocida mínimamente la zona del parque, identifiqué el trayecto que tenía previsto y enfilé mis pasos hacia la riera.

20180610_10272320180610_105658

En pocos minutos entraba en los terrenos del Parque Fluvial del Ripoll en dirección a la riera, por la bajada que lleva siguiendo un camino rural hasta el río.

Río abajo, siguiendo el Carrer Jonqueres llegué al puente que hay poco después de pasar bajo la B-124 (carretera de Prats del Lluçanès). Cruzando el río por el puente y siguiendo por la izquierda, un par de curvas más allá, empieza lo que había venido a buscar: la Riera dels Colobrers. Todavía no eran las 11h. de la mañana cuando me adentré en aquel entorno completamente desconocido donde esperaba encontrar, agua, pájaros, personas, rumores y silencios.

La subida

El camino, pasada la valla donde se inicia el recorrido, se adentra entre dos paredes completamente cubiertas de vegetación mientras desciende hasta el lecho del riachuelo que se cruza por un puentecillo de madera que continúa por un camino que se pierde a la vista entre hojas, plantas, ramas…

20180610_110415

En seguida, entre los cantos de serín verdecillo i petirrojo y los primeros rumores de agua, escuché un avión y entendí que conviviría con aviones y avionetas toda la mañana. Mirando el lado positivo, los aviones cuando se alejan dejan un silencio muy aprovechable. Poco a poco me introducía en la riera entre aguas y pájaros, cruzando una y otra vez la riera por los puentecillos de madera, hasta llegar al primer salto de agua.

A pocos pasos de distancia el sonido del agua desaparece entre la vegetación y una nueva búsqueda se inicia. Caminando sin prisas y tratando de identificar el canto de los pájaros y rumores de agua, me encontré con una pared revestida de musgo, por donde caían gotas de agua y hasta algún chorrillo muy fino, aunque contínuo.

20180610_111023.jpg

Me acerqué tanto como pude porque a pocos pasos de distancia las mil y una gotas y las salpicaduras que se producen al llegar al suelo y con las piedras de la pared no se podían escuchar…

Dos tipos muy diferentes de caídas de agua había encontrado en pocos metros y la sensación de estar en un entorno con una acústica particular, tanto por la orografía (es una gargante bastante cerrada), como por las diferentes formas audibles del agua (más o menos evidentes) casi permanentes y la constante presencia de los reclamos de petirrojo, intensos, agudos, muy variados en su configuración; me hacían pensar que la exploración de este entorno sería fructífera y enriquecedora.

Siguiendo el camino y con otros cantos, como el del mirlo o el mosquitero, además de los omnipresentes petirrojos (en constante conversación los unos con los otros), reconocí el rumor de un salto de agua considerable. Saliendo unos metros del camino, un muro de piedra dejaba caer por una abertura, a modo de ventana, un buen chorro de agua justo delante de una cueva abierta donde me adentré para identificar las explosiones del agua en las piedras o el pequeño laguillo que se forma a los pies del muro.

20180610_11181020180610_111347.jpg

También pude identificar la reverberación de la cueva, tanto a la entrada (00:58), como a la salida (05:20): un suave velo que se añade a los sonidos de las gotas, las fricciones y las salpicaduras, lo que genera un efecto sonoro característico de este espacio semicerrado. El conjunto crea un ambiente muy particular, tanto por las variaciones continuas de las diferentes formas que adopta el agua, como por la reverberación sutil que se produce en aquel rincón.

20180610_114532.jpg

El camino continúa haciendo curvas cerca del arroyuelo, aunque también hay momentos en los que prácticamente ni se escucha. En esos momentos, dentro de la garganta y con un silencio que a veces resulta intimidatorio, siempre se escuchan voces de gente que hace el camino y visita este entorno natural, perfectamente separado de las carreteras. Con todo, también hay momentos de calma total para poder concentrarse en la escucha de las aguas, de los pájaros… y así caminando y escuchando llegué al final del tramo de la riera.

20180610_115838.jpgAllí encontré un hueco junto al camino donde parar y sentarme en el suelo 10 minutos para escuchar el paisaje sonoro desde aquel punto en la profundidad de la garganta, a unos metros de altura sobre el lecho del arroyo, de espaldas al camino.

La Bajada

A pocos metros de iniciar la bajada, a los pies de uno de los puentecillos de madera, decidí hacer una captación con un hidrófono artesanal hecho en un taller con Edu Comelles y los micros externos de la grabadora (Zoom H4n), gracias a la función de grabación simultánea de 4 canales que ofrece este aparato. Salí del camino para introducirme, cauce arriba, y situar el hidrófono en una posición estable donde poder lanzar la grabación.

20180610_121538.jpg

En aquel lugar en medio de la garganta, el silencio de pájaros, rumores y los propios pasos, se hace dominante, excepto por los aviones… y el creciente número de visitantes, con perro o sin perro, unos para hacer deporte, otros para conocer plantas, otros simplemente para pasear en un entorno natural (incluidos los miedos a los bichos verdes que te tocan); que se cruzan y se escuchan un domingo al mediodía. Seguro que un dia entre semana hay mucha menos presencia humana. Con todo hay momentos de una calma que se tendría que poner en valor y, por qué no, incluso proteger.

Continué el camino de vuelta… Ya era más de mediodía y la afluencia de gente aumenta. Al acercarme a la cueva se percibe el cuchicheo propio del chorro continuo de agua que cae.

Cuando pasas junto a la cueva prácticamente desaparece para volver cuando superas el cerramiento y el sonido llega desde la abertura de abajo…

20180610_125836.jpg

Enseguida me paré, de nuevo, en unos ojales en la pared que dejaban caer dos pequeñas cascadas. Me acerqué para grabar mejor los sonidos de las dos caídas. Incluso intenté acercar la grabadora para tratar de captar la resonancia del interior del ojal.

Las diferentes caídas con diferentes inclinaciones y diferentes superficies de fricción e incluso diferentes saltos, algunos de centímetros, generan una variedad de rumores, salpicaduras y goteos que se enmascaran unos a otros permite que se aprecien muchos matices, especialmente cuando se mueve el aparato de grabación y los micros que lleva integrados.

En el tramo final me paré un momento junto a un petirrojo que parecía mantener una conversación muy interesante con otros ejemplares.

En la última subida, antes de la salida (entrada), se abre la garganta en un espacio más amplio con árboles grandes a un lado y al otro. Allí, serines verdecillos, carboneros, tórtolas turcas, palomas roqueras, mirlos, mosquiteros, lanzan sus reclamos, sacuden las ramas de los árboles revolotean… como si se despidieran de la visita o saludaran a los que llegan.

20180610_131425.jpg

Pocos metros más allá acababa mi recorrido antes de volver al Parc del Nord de Sabadell para coger el tren hacia Barcelona.

Al volver a cruzar el riu por el mismo puente, giré a la derecha por la pista de grava que sigue río arriba (nuevamente por debajo de la B-124). Justo antes de iniciar la subida hacia el núcleo urbano, decidí hacer una última grabación, esta vez en el Río Ripoll. Las losas de hormigón que facilitan el paso de vehículos (en aquel momento inundado de agua, lo que no impidió el paso de un vehículo) fue el lugar escogido para intentar grabar diferentes sonidos de agua que ofrece este entorno.

20180610_133811 20180610_13373520180610_13363020180610_134013

Así di por finalizada la visita a la Riera dels Colobrers y al Parque Fluvial del Ripoll. Enfilé el camino de vuelta y en poco más de 15 minutos llegué a la estación de los Ferrocarriles, donde prácticamente estaba esperándome en el andén el tren que tenía que coger para volver a casa.

[Crònica/Crónica] IV WLD al Convent

CAT/

El passat dimecres 18 de juliol, amb motiu del Dia Mundial de L’Escolta (World Listening Day), promogut pel Fòrum Mundial d’Ecologia Acustica (WFAE) y el World Listening Project; el Grup d’Exploracions de l’Entorn Sonor, va organitzar la IVª edició del WLD al Convent. Una jornada per la pràctica de l’escolta i les diferents activitats relacionades amb aquesta disciplina.

20180718_181438La trobada es va desenvolupar a la Sala Noble del Centre Cívic Convent de Sant Agustí, un entorn perfecte per escoltar el material que s’ha rebut a la convocatòria oberta per la Sala d’Escolta (reial i virtual). El recull d’aportacions (15 autors per un total de 19 peces) mostren una diversitat de formes d’escolta, de gravació i de composició que van des de les gravacions sense manipular de Juanjo Palacios, Nera Brown o Pedro Montesinos, a les diferents formes d’integració de sons sintétics i gravacions de camp, com els traballs de l’Estefanía AA, Joana Moher, Ambar Music, Úrsula San Cristóbal, Thomas Finbarr, Daphne X o Acoustic Mirror, al traball documental de Peter Forest (Pedro Silva). També tenen espai propuestes més musicals com la distòpia de l’Andrea Jarales, la càpsula musical de l’Aroa García, la Vission II de Julian Scordato i els poemes musicales de Mustard Lake. Una bona manera de celebrar la diversitat de formes d’escoltar y treballar amb els sons de l’entorn, que obre un mon de práctiques artístiques, alhora que ajuda a comprendre millor quina és la importància dels sons amb els quals convivim cada dia.

20180718_175359

Un curt descans va servir per sortir de la sugeridora atmósfera que van anar creant les diferents peces abans d’asistir a les propostes audiovisuals que Estefanía AA i Joana Moher, acompanyades per Joaquin Jiménez-Sauma, i Peter Forest tenien preparades.

20180718_201938(1)La primera en sumergir-nos en el seu univers sonor va ser l’Estefanía, qui acompanyada per les images que generava Joaquín (a vegades trepidants, altres més minimalistes), ens va portar de la mà dels glisandos de pujada y de baixada de la seva «Reverbeant Everydayness/ Reverberante Cotidianidad», per textures i sonoritats tan enigmàtiques com luminoses. Després, la Joana ens va transportar a l’incendi que va devastar el seu petit poblet y que va deixar un profund impacte en la vida d’aquesta artista qui comparteix amb el públic, com si d’una teràpia colectiva es tractés, les emocions i les sensacions que li va deixar aquell esdeveniment.

20180718_204808

A continuació, la pròpia Joana, armada amb uns micrófons de contacte (“los piezos”), i Joaquin, tractant els sons captats pels micros que fregaban y copetejaven el cos i la roba de la Joana, pero també els murs, les cadires o una de les portes de la Sala Noble del Convent; van traslladar els asistents a mons imaginaris on les friccions els cops diverso van dibuixar un paradís multicromátic de sons, ecos i reverberacions. Territoris ensomniats on les emocions semblen emancipar-se dels formalismes i constriccions habituals.

20180718_212617Per conclure, la película documental de Peter Forest, que fa part d’un recopilatori de música i formes musicals poc o res convencionals, va possar el punt i final a una jornada a la que l’escolta va ser el mitjà de relació entre músics, investigadors i creadors amb un públic curiós, no necessariament especialitzat, que fa de l’escolta una manera creativa de relacionar-se amb els altres i amb l’entorn.


CAST/

El pasado miércoles 18 de julio, con motivo del Día Mundial de la Escucha (World Listening Day) promovido por el Foro Mundial de de Ecología Acústica (WFAE) y el World Listening Project; el Grupo de Exploraciones del Entorno Sonoro, organizó la IVª edición del WLD al Convent. Una jornada para la práctica de la escucha y las diferentes actividades relacionadas con esta disciplina.

20180718_181438El encuentro se desarrolló en la Sala Noble del Centro Cívico Convent de Sant Agustí, un entorno perfecto para escuchar el material que se ha recibido en la convocatoria abierta para la Sala de Escucha (real y virtual). El recopilatorio de aportaciones (15 autores para un total de 19 piezas) muestran una diversidad de formas de escucha, de grabación y de composición que van desde las grabaciones sin manipular de Juanjo Palacios, Nera Brown o Pedro Montesinos, a las diferentes formas de integración de sonidos sintéticos y grabaciones de campo, como los trabajos de Estefanía AA, Joana Moher, Ambar Music, Úrsula San Cristóbal, Thomas Finbarr, Daphne X o Acoustic Mirror, al trabajo documental de Peter Forest (Pedro Silva). También hay espacio para las propuestas más musicales como la distopia de Andrea Jarales, la cápsula musical de Aroa García, la Vission II de Julian Scordato y los poemas musicales de Mustard Lake. Una buena manera de celebrar la diversidad de formas de escuchar y de trabajar con los sonidos del entorno, que abre un mundo de prácticas artísticas, a la vez que ayuda a comprender mejor cuál es la importancia de los sonidos del entorno con los que convivimos cada día.

20180718_175359

Un corto descanso sirvió para salir de la sugerente atmósfera que fueron creando las diferentes piezas, antes de volver a la Sala Noble para asistir a las propuestas audiovisuales que Estefanía AA y Joana Moher, acompañadas por Joaquín Jiménez-Sauma, y Peter Forest tenian preparadas.

20180718_201938(1)

La primera en sumergirnos en su universo sonoro fue Estefanía, quien acompañada por las imágenes que generaba Joaquín nos llevó, de la mano de los glisandos de subida y de bajada de su «Reverberant Everydayness/ Reverberante Cotidianidad», por diferentes texturas, sonoridades tan enigmáticas como luminosas. Tras ella, Joana nos transportó al incendio que devastó su pequeño pueblo y que dejó un profundo impacto en la vida de esta artista que comparte con el público, como si de una terapia colectiva se tratase, las emociones y sensaciones que le dejó aquel acontecimiento.

20180718_204808

A continuación, la propia Joana armada con unos micrófonos de contacto (“los piezos”), y Joaquín, tratando los sonidos que captaban unos micros que recorrieron el cuerpo y la ropa de Joana, pero también los muros y las sillas o una de las puertas de la Sala Noble del Convent; trasladaron a los asistentes a mundos imaginarios donde las fricciones y golpes diversos dibujaron un paraíso multicromático de sonidos, ecos y reverberaciones. Territorios ensoñados donde las emociones parecen emanciparse de los formalismos y las constricciones habituales.

20180718_212617Para concluir, la película documental de Peter Forest, cuya banda sonora forma parte de una recopilación de música y formas musicales poco o nada convencionales, puso el broche final a una jornada en la que la escucha se convirtió en el medio de relación entre artistas, investigadores y creativos con un público curioso, no necesariamente especializado, que hace de la escucha una forma creativa de relacionarse con los demás y con el entorno.

———————————————————-

Sala d’Escolta’18 /Sala de Escucha’18 / Listening Room’18

Aquestes son les aportacions dels participants a la convocatòria oberta per la Sala d’Escolta, amb motiu del IV Dia Mundial de l’Escolta al Convent.

Estas son las aportaciones de los participantes en la convocatoria abierta para la Sala de Escucha, con motivo del IV Día Mundial de la Escucha en el Convent.

Acoustic Mirror: Fibonacci Flash-Forward [F(0)-F(11)]

Acoustic-Mirror_Fibonacci-Flash-Forward

Description

Go out on a soundwalk. Listen. Walk. Make your steps follow a Fibonacci sequence. Listen to your steps. Listen to the numbers. Listen a few steps ahead into the future. Walk a few steps ahead into the future.

—–

Sal de paseo sonoro. Escucha. Camina. Haz que tus pasos sigan una secuencia de Fibonacci. Escucha tus pasos. Escucha los números. Escucha unos pasos por delante en el futuro. Camina unos pasos por delante en el futuro.

http://acousticmirror.tumblr.com


Àmbar Music: Paraelnormal

Àmbar - Paraelnormal

Esta composición musical se ha llevado a cabo con grabaciones de campo realizadas entre 2017 y 2018, en diferentes ciudades y lugares. Se han usado diferentes técnicas de grabación, digitales y analógicas. Con el fin de crear un paisaje sonoro orgánico se han trabajado las grabaciones con técnicas de granulación, distorsión, saturación y efectos mediante sistemas modulares.

 

 

 


Andrea Jarales – Dystopian Future

Dystopian_future_andrea_jarales_

 

Grabado a partir de un sintetizador analógico R2D-TRON y una grabadora ZOOM H2n, Dystopian Future intenta anticipar los sonidos del futuro en formato collage, pretendiendo narrar un posible paisaje sonoro del futuro que no se aleja tanto del actual, simplemente se intensifica cada vez más.


Aroa García: CÁPSULA DE MÚSICA

Cápsula de Música

Esta pieza es una ficción musical que, cual obra literária, se acoge a presentar en clave de ciencia ficción cómo sería la música clásica del futuro. Aunque no pretende veracidad alguna, surge de una obra de Richard Wagner, la Obertura de Tannhäuser, que representa la música clásica.

Incluye sonidos reales de antes de un concierto, es una mezcla de construcción formal e improvisativa, una reminiscencia y una proyección en el futuro plasmada de un modo personal.

Mi sensación al crearla provino de la imagen de la capsula espacial que todos podemos imaginar ingenuamente. Se lanza la Obertura de Tannhäuser al espacio exterior, con su deriva por agujeros negros, galaxias, fuerzas expanisvas y choques con asteroides y satélites. Cambios de temperatura y orbitas…

Entonces se covierte en lo que escuchamos. Los sonidos se han agitado, reordenado las notas y pasajes y ya no queda más que un lejano parecido, una erosión, pero eso no importa, ya que quien la escuche estará tan lejos de la realidad de Wagner y de la nuestra que recibirá toda la ingravidez que la pieza transmite y no tendrá nada que interpretar, tan solo escuchar.

Supuestamente, en un futuro, tras su viaje y transformación podría llegar a ser escuchada, o quizás no.

Fotografía de Gil Garriga.


Daphne X: Eater of Riba


Estefanía AA: Where Are You?

Estefania AA sewldbcn18

Paisaje Sonoro de un sector del Barrio Sant Marti – Josep Pla entre Pere IV y Carrer
Marroc-, de la ciudad de Barcelona.

Los ruidos industriales se entremezclan y se funden entre ellos. Las voces humanas
se debilitan, solo aparecen esos sonidos invisibles pero constantes diariamente.
Cambian los niveles audibles del viento, lluvia, entre otros, pero los ruidos mecánicos de la construcción y del desarrollo hacia el futuro próximo no cesan.
Los ruidos del futuro son historias del pasado, son los sueños de algunos, la marginalidad en otros. La adaptación en los animales y seres vivos. Ausencia presente. Presente ausencia. Vacíos y llenos.

estefania-aa.com


J. Scordato: Vision II

visionII_wld2018

 

Short description:

«Vision II» blends elements – including two graphic scores by Robert Moran and the soundscape of the city of Venice – which came together accidentally, as objects of a dream and a vision.

 

 

 

 

 


Joana Moher: Fome Bruta

FOME BRUTA JOANA MOHER

Es un ejercicio de sonoplastia o sea una composición
realizada puritanamente con sonidos del entorno con
licencia Creative Commons Libre
Photo> Comer Comer, Santarém 2012 by Joana Moher

FOME BRUTA o traduciendo HAMBRE BRUTA es una la metáfora sonoplastica o sea, vía collage de sonidos provenientes de grabaciones de campo brutas sobre la
metafísica de los costumbres: COMER/COMER y tragedias a la Portuguesa, en exalto loor a la ancestralidad de la pobreza de nuestros/as Ancianos/as, Pescadores/as y Trabajadores/as

Agrícolas Tradicionales hacia un futuro ecológico-alimentar vulnerable e incierto.

FOME BRUTA es una composición de grabaciones de campo brutas:

X Quien quiere sardinas no quiere Carapau – Ser Pescadora – grabación de campo en el Mercado de Bolhão, durante la crisis de la Sardinha en Agosto 2017, Oporto

X Camões el viejo y la Sopa de la Pedra – Ser Un Anciano Gentrificado – grabación de campo en Agosto 2017, Lisboa

X As Flores dão-se aos Porcos – Ser Agricultora de Huerta Domestica – Grabaciones de campo con la suma autorización de la maestra Conceição, una de las ultimas agricultoras de las tierras de Tibães, Mercado Municipal en Braga e comer x comer con maestro Luis Carneiro, en Agosto 2017, Braga.


Juanjo Palacios: Última colada

Mi lavadora avisándome de que este va a ser el último lavado que haga. ¡Y así fue!
Mi gusto por los sonidos industriales hizó que durante los años que estuvo la
lavadora en casa la grabará varias veces. He utilizado sus sonidos en alguna de mis
composiciones, así que además de hacerme la colada me ha suministrado materia
prima sonora de gran valor. Ahora tengo una lavadora nueva que lava mejor, pero
sus sonidos me gustan menos.


Mustard Lake

1. CYCLES

POETRY AND COMPOSITION: A Bhaskar Rao
VOCALS: Aishwarya Bindana
WORDS:
I’m afraid of cycles
anything that ends
I can be stuck in a verse
I might never come out of a chorus
I’ll still be in a song, though
I can be in words
or thrown out into other worlds
I’ll still be read
I can be in circles
or loops as you call them
I’ll come at the same place, again
still moving ahead, though
I’m afraid this poem will end
and when will I write again?
And who’ll make me write?
I’m afraid of cycles
everything that ends
And leaves nothing behind

2. MOTORCYCLES DIARIES

POETRY: Phrases and words from the books The Motorcycle Diaries by Che Guevara and a short story
collection by Ritwik Ghatak
COMPOSITION: A Bhaskar Rao

VOCALS: Heloise Dravigney
WORDS:
I’ll call out the firefighters
Waterfalls and other matters
Towards the navel of the world
besides the lake of the sun
let’s break the last tie
Discover the ocean
A note in the margin
ever northward
arid land for miles
and curious objects
Towards the navel of the world
besides the lake of the sun
let’s break the last tie
Discover the ocean
Or just call out the firefighters
Waterfalls and other matters
You’ve been white like the foam
on the crest of the wave
on the trail, far ago
at the Milky Way
Love sick pause
Flu, on the bed
let’s break the last tie
and discover the ocean
I’ll call out the firefighters
Waterfalls and other matters

3. PLAYLIST

POETRY AND COMPOSITION: A Bhaskar Rao
VOCALS: Nicolai Kobus
BACKGROUND VOCALS: Carina Fenderich
WORDS:

It’s scary,
how you make me write a song, everyday
how you make me think, is scary
A song, a day
for you, about you, without you
soon, you’ll be my music and I’ll lose mine
It scares me that soon
I’ll forget the songs I remember
and you’ll make me arrange a new playlist
It’s a tough job to do
arranging things, unknown, in the correct order
And to still make it worth, something

4. DON’T SAY A WORD, LISTEN

POETRY AND VOCALS: Pramati Anand
COMPOSITION: A Bhaskar Rao
WORDS:
Don’t Say a Word, Listen
Let each breath of mine,
Be merged with yours
Don’t say a word, listen
To the dreams, half-baked by the fire inside the blankets
To the shifting of sides, that hide from the sun
To the melting dew drops, in the smoke from a hot cup of tea
To the early morning silence,
Let it remain, this silence
Don’t say a word, listen
To the eyes, that conveys the beating of my heart
To the million questions, tied on my lips
To the web of hair, trapped on my shoulders
To the lines on my hand, that echo stories from years past
Let me forget these years, that have passed
Don’t say a word, listen
Let us remain scattered this way, if only for a while
My arms in yours

Sharing everything, without saying a word
Don’t say a word, listen.


Nela Brown: (no so) Quiet garden

Nela Brown_(not so) quiet garden

I always thought of my garden as a quiet and tranquil suburban sanctuary, away from all the noise and hubbub of the inner city university campus where I work. Listening to its soundscape being amplified through my sound recorder, I started noticing the distant racket of the neighbours doing DIY, police cars, ambulance sirens and the air traffic. No doubt these sounds were always there, but over the years I just stopped noticing them. What a bliss it would be if I could also stop noticing the rolling noise, the flanging noise, the structure-borne noise and the rail squeal whilst travelling on the London underground !

(London, UK).


Pedro Montesinos: Mediodía en la Superilla del Poble Nou

Pedro Montesinos_Migdia a la Superilla de Poble Nou

Es alrededor de las 13h. De un martes, a mitad de julio, en una esquina dentro de la Superilla de Poblenou. Concretamente en el cruce entre Roc de Boronat con Sancho de Ávila. Hace bastante calor y no demasiada gente camina bajo el sol, aunque entre el trasiego de entrada y salida a los edificios próximos (como el MediaTic) y que algunas personas buscan mesas o bancos a la sombra para comer algo antes de volver a la oficina, hay momentos de bastante agitación. Las obras de las inmediaciones todavía proyectan golpes y otros ruidos a su alrededor (algunos, como los pitidos de alerta de algunos vehículos, casi imperceptibles), en los últimos coletazos antes de la parada de mediodía. Algunas bicicletas pasan junto a mi posición, en uno de los bancos habilitados para el uso de las personas que utilizan estos espacios públicos

Una puerta metálica golpea al cerrarse entre el canto obstinado de un gorrión que se cuela entre golpes, conversaciones fugaces y rumores alejados. En ocasiones parece que los pájaros se motivan con los pitidos de los vehículos de la obra. Enmascarado por un coche, un avión parece cruzar el cielo punteado por el aviso intermitente y el canto insistente de uno o varios gorriones.

Por suerte hay pocos vehículos de motor y los que pasan, en general, lo hacen a velocidades muy moderadas, por lo que, además de no contaminar el aire, dejan sitio para otros sonidos. Así, una vez terminada la jornada matinal de las obras parece que todo se relaja… Los gorriones canturrean aquí y allá, la gente pasea, las bicicletas van de un lado a otro entre murmullos de gente hablando. Muchas personas se encuentran por esta zona para comer, para trabajar o simplemente para verse y hablar un rato.

Otros sonidos ganan protagonismo, los pasos de las personas, puede que un suave rumor de las hojas de los árboles agitadas por una leve brisa o la puerta que (una y otra vez golpea al cerrarse, hasta convertirse en marca sonora de esta esquina). También los cubiertos y los platos de una terraza próxima se erigen en actores principales del momentos sin demasiado esfuerzo.

Cruza una motocicleta… pronto vuelve la calma…


Peter Forest: María Cavaca 

Peter Foster-maria cavaca

Maria Cavaca, by Peter Forest, from Antologia de Música Atípica Portuguesa (Anthology of Atypical Portuguese Music), is a series of volumes focussing on new strains of Portuguese music with an aunacharacteristic foot in the past musical traditions of the country. The aim being to re-evaluate its musical history, de-construct clichés and re-assemble preconceptions into a new and daring musical landscape. Each volume will have a loose theme and will be comprised of Portuguese artists working on the fringes and not following obvious and commercial paths of musical homogenization. For more info go to http://www.discrepant.net

https://soundcloud.com/peterforest

https://peter-forest.tumblr.com


Thomas Finbarr: Impressions of Hong Kong

Impressions_of_Hong_Kong_Thomas_Finbarr

‘Impressions of Hong Kong’ es una pieza creada con grabaciones hechas durante un viaje a Hong Kong.

Se intenta crear una narativa que incluya los extremos que se encuentran en las ciudades y los campos de las islas de Honk Kong.

La mezcla de confusión y vitalidad que hay en un lugar que alberga al mismo tiempo una de las zonas más pobladas del planeta y paisajes asombrosos de profusa naturaleza.

La yuxtaposición de una civilización antigua, y las tecnologías más modernas, de religión y comercio, y enmedio, uno de los tifónes más fuertes de los ultimós viente años.

Creada partiendo de más de diez horas de grabaciones, la pieza intenta evocar todo ese movimiento y confusión, manteniendo, al mismo tiempo, una narrativa coherente.


Úrsula San Cristòbal: ¿Con qué sonidos queremos convivir?

(Umbral sonoro del ciclo Adeu al Cotxe)

Umbral

Descripción: Esta pieza de audio fue concebida con propósitos didácticos para el Ciclo Adeu al Cotxe de la Sala Beckett de Barcelona (Abril 2018). A través de una breve introducción, los auditores son invitados a reflexionar sobre la identidad sónica de la ciudad que habitan y sobre la importancia de los sonidos aparentemente banales. Paisaje sonoro grabado en el barrio de Sant Andreu Palomar (Barcelona)

Imagen: Textos de Emil Cioran y caligrafías de Úrsula San Cristóbal


 

[Convocatòria/Convocatoria] IV WLD al Convent

IV Dia Mundial de l’Escolta al Convent de Sant Agustí

FUTURELISTENING3-768x768

El pròxim dimecres 18 de juliol celebrarem la quarta edició del “WLDBcn al Convent” en el marc del Dia Mundial de L’Escolta (Wolrd Listening Day) promogut pel Projecte d’Escolta Mundial (World Listening Project). Com és habitual els últims anys, el Grup d’Exploracions de l’Entorn Sonor (G.E.E.S.), ens afegim a aquesta jornada organitzant al Centre Cívic Convent de Sant Agustí diferents activitats relacionades amb l’escolta de l’entorn i la gravació de camp.

En aquesta edició, els organitzador propossen un tema creat per l’artista filipina Teresa Barrozo: Escolta futura (Future Listening). Una invitació a reflexionar, especular, imaginar, somniar… tant sobre els sons i les formes d’escolta que estan per venir, com de les actuals i les que van desaparèixer en el procés evolutiu dels humans. I per completar la proposta, nosaltres hi afegirem un suggeriment: podeu pensar tant en utopies idil·liques com en les distòpies més inhumanes. Els sons i els paisatges sonors del nostre entorn, en definitiva, mostren, reflecteixen i evidencien des de la tecnologia que fem servir per comunicación-nos entre nosaltres a les pràctiques individuals i col·lectives; des de les relacions socials, econòmiques i polítiques a les culturals identitàries. Sense oblidar les afectives i emocionals o les vinculades a la salut.

Com cada any, mantenim la convocatòria oberta de gravacions i composicions per la Sala d’Escolta (real i virtual). També tindrem temps per intercanviar idees sobre el tema de la convocatòria: (Escolta Futura, Future Listening). I farem, per concloure la jornada, una petita actuació que servirà de mostra dels materials que hem pogut gravar en les sortides que fem.

Si vols participar a la Sala d’Escolta, envia un arxiu (títol amb autoria i nom de la peça) lliure de drets o amb llicència Creative Commons amb una gravació o una composició amb sons de l’entorn, d’un màxim de 15 minuts, en format .wav (44Hz/16bit). També un arxiu .jpg amb una imatge i un tercer arxiu amb un breu text explicatiu de la peça (ambdós amb el mateix nom que l’arxiu d’àudio), via wetransfer o enllaç descarregable, fins dimarts 17 de juliol, a:  exploracionesentornosonoro@gmail.com

Una vegada finalitzada la jornada pujarem el material a la nostra Sala d’Escolta Virtual (al nostre blog). Edició 2017

#WLD2018

Més info: https://worldlisteningday.org

 

CAST/

El próximo miércoles 18 de julio celebraremos la cuarta edición del WLDBcn al Convent”, en el marco del Día Mundial de la Escucha (World Listening Day) promovido por el Proyecto de Escucha Mundial (World Listening Project). Como es habitual en los últimos años, el Grupo de Exploraciones del Entorno Sonoro (G:E.E.S.), nos añadimos a la jornada organizando en el Centro Cívico Convent de Sant Agustí diferentes actividades relacionadas con la escucha del entorno i las grabación de campo.

En esta edición, los organizadores proponen una tema creado por la artista filipina Teresa Barrozo: Escucha Futura (Future Listening). Una invitación a reflexionar, especular, imaginar o soñar… tanto sobre los sonidos y las formas de escucha que están por venir, como de los y las actuales o los y las que han desaparecido en el proceso de evolución humana. Y para completar la propuesta, añadiremos una sugerencia: podéis pensar tanto en utopías idílicas como en distopias inhumanas. Los sonidos y los paisajes sonoros, en definitiva, muestran, reflejan y evidencian desde la tecnología que utilizamos para comunicarnos entre nosotros, a las prácticas individuales y colectivas; desde las relaciones sociales, económicas y políticas a las culturales o identitarias. Sin olvidar las afectivas y emocionales o las vinculadas a la salud.

Como cada año, mantenemos la convocatoria abierta de grabaciones y composiciones para la Sala de Escucha (real y virtual). También tendremos tiempo para intercambiar ideas sobre el tema de la convocatoria: Escucha Futura (Future Listening). Y haremos, para concluir la jornada, una pequeña actuación que servirá de muestra de los materiales que hemos podido grabar en las salidas que hacemos.

Si quieres participar en la Sala de Escucha envía un archivo (titulado con la autoría y el nombre de la pieza) libre de derechos o con licencia Creative Commons con una grabación o una composición con sonidos del entorno., de un máximo de 15 minutos, en formato .wav (44Hz/16bits). También un archivo .jpg con una imagen y otro archivo con un breve texto explicativo de la pieza (ambos con el mismo nombre que el archivo de audio) a exploracionesentornosonoro@gmail.com , vía wetransfer o archivo descargable; hasta el martes 17 de julio. Una vez concluida la jornada subiremos el material a nuestra Sala de Escucha Virtual (en nuestro blog). Edició 2017

#WLD2018

Más info: https://worldlisteningday.org

[Crònica] Silencis, remors, cants i veus a la terra dels recordats/ [Crónica] Silencios, rumores, cantos y voces en la tierra de los recordados

CAT/ (Castellano más abajo)

El passat diumenge 18 de febrer el Grup d’Exploracions de l’Entorn Sonor (en aquesta ocasió format per Iago, Celeste, David i jo mateix) tenien prevista una sortida inquietant i estimulant a parts iguals. Els carrers, passadissos i racons en què s’organitzen els ninxos en els quals es dipositen les restes materials de les persones mortes, serien l’entorn on escoltar, enregistrar o simplement compartir els comentaris i les impressions, als peus de Montjuïc, amb la Ronda Litoral fent de barrera (física i acústica) que ens separava del port i del mar.

Primera part: l’arribada i les primeres gravacions

Fins al nostre destí ens va portar la línia 12 d’autobusos (vam pujar a la parada al davant del Teatre Apolo, al Paral·lel), en poc més de 10 minuts. El dia era assolellat i amb poc vent, un d’eixos dies de calma que ens ha brindat aquest hivern fred i plujós, el que ens va permetre afrontar l’expedició sense massa problemes. Una vegada dins el recinte, ens vam plantejar fer la passejada de manera intuïtiva sense seguir cap dels circuits que ofereix aquest particular espai dedicat a la memòria i el record d’aquells que ja no són entre els vius.

Al primer tram de la pujada, el cant dels ocells que revolotejaven entre els pins i els avets que voregen el recorregut van motivar la primera aturada. S’escoltaven amb bastant nitidesa i la remor contínua provinent de la Ronda Litoral no impedia que es poguessin identificar més d’una espècie d’ocells. Mallerengues carboneres i blaves, mosquiters, algun pit-roig, pardals, garses i alguna gavina són els més habituals.

La resta del grup va continuar l’ascensió gradual, de manera que els vaig poder atrapar… Poc després el David es va aturar per realitzar una gravació i la resta van continuar cap al costat més proper a la bocana del port. Abans d’arribar al mur que delimita el recinte, ens vam aturar a una plaça on un gafarró cantussejava el seu intricat i retorçat reclam trencant un ambient de respecte i solemnitat, també de calma i quietud ideals per l’escolta i la gravació.

20180218_123806

Des de la part alta d’aquella plaça, a la que s’accedeix per unes petites escales, es domina un paisatge amb els ninxos als peus, la carretera de pujada del mateix cementiri, alguns arbres que envolten la instal·lació, i, al darrere, la Ronda Litoral, instal·lacions industrials del port, la bocana i el mar… També els avions prenen un protagonisme considerable, atès que la ruta d’aproximació a l’aeroport de Barcelona passa al davant d’aquest punt

20180218_125718

En recompondre el grup van continuar, ara sí, fins al límit del recinte. Allà la vista és ampla i lliure d’obstacles i els sons del port es poden identificar en els moments, escassos, en els quals no hi ha cap vehicle que travessi la ronda en algun dels dos sentits. Allà vam estar una estona fent atenció als sons, inclús col·locant el palmell de les nostres mans darrere de les nostres orelles, com estirant el pavelló auditiu, per ampliar la percepció sonora dels nostres oïts.

Segona part: silencis intims.

20180218_140123

El passeig va continuar pel costat que dóna a les instal·lacions olímpiques (Estadi Olímpic i Palau Sant Jordi), allà on el soroll de la Ronda Litoral i de molts avions, no de tots, queda notablement atenuats per la presència de la mateixa muntanya. En aquella zona el silenci és més dens i únicament el pas d’algun cotxe interfereix l’apreciació del silenci en el qual algunes persones (dones soles o pocs membres d’alguna família) se submergeixen en el record o el diàleg íntim amb aquella persona o aquelles persones que no volen oblidar.

20180218_140706.jpgAlguna veu llunyana, alguna remor de cotxe, algun avió alternen entre els cants dels ocells… I mentre miro d’identificar algun d’ells, una mallerenga emplomallada em sorprèn.

 

 

Tercera Part: de la remor al silenci i les ones estacionàries

Després el passeig per aquell recés de silenci imbuït d’intimitat i emoció, de sorpresa i delit, vam posar rumb a la sortida per posar punt final a l’exploració. Abans vaig fer el que pensava seria la darrera gravació per tractar de captar el canvi que es produeix entre el costat exposat a la Ronda Litoral, el port, els avions i el que queda l’esguard de la seva influència.

Així va ser com, finalment, va concloure el meu passeig pel Cementiri de Montjuïc i vaig tornar cap a l’entrada (no sense algunes dificultats a l’hora d’orientar-me i triar el camí correcte) on el David m’esperava per tornar junts. Sense deixar d’avançar cap ala sortida, encara vaig tenir temps de gravar el so d’alguna instal·lació industrial propera que produïa com una freqüència estacionària fluctuant i enigmàtica.

Poc després vaig trobar al David i vam sortir del recinte cap a la parada del bus, a l’altra part de la Ronda Litoral, punt final definitiu de l’expedició.

CAST/

El pasado domingo 18 de febrero el Grupo de Exploraciones del Entorno Sonoro (en esta ocasión constituido por Iago, Celeste, David y yo mismo) tenía prevista una salida inquietante y estimulante a partes iguales. Las calles, pasillos y rincones en los que se organizan los nichos en los que se depositan los restos materiales de las personas fallecidas, serían el entorno en el que escuchar, grabar o simplemente compartir los comentarios y las impresiones, a los pies de la montaña de Montjuic, con la Ronda Litoral a modo de barrera (física y acústica) que nos separaba del puerto y del mar.

Primera parte: La llegada y las primeras grabaciones

Hasta nuestro destino nos llevó la línea 12 de autobuses (subimos en la parada frente al Teatro Apolo, en El Paralelo), en poco más de 10 minutos. El día era soleado y con poco viento, uno de esos días de respiro que nos ha brindado este invierno frío y lluvioso, lo que nos permitió abordar la expedición sin demasiados problemas. Una vez dentro del recinto, nos planteamos hacer un paseo intuitivo sin seguir ninguno de los circuitos que ofrece este particular espacio dedicado a la memoria y el recuerdo de los que ya no están entre los vivos.

En el primer tramos de la subida, el canto de los pájaros que revoloteaban entre los pinos y abetos que jalonan el recorrido motivaron mi primera parada. Se escuchaban con bastante nitidez y el rumor continuo proviniente de la Ronda Litoral no impedía que se pudiesen identificar varias especies de pájaros. Carboneros, herrerillos, mosquiteros, algún petirrojo, gorriones, urracas y alguna gaviota son los más habituales.

El resto del grupo continuó la ascensión paulatina de manera que los volvía alcanzar… Poco después David se separó para realizar una grabación y los demás seguimos hacia el lado más cercano a la bocana puerto. Antes de llegar al muro que delimita el recinto, nos detuvimos en una especie de plaza en la que un verdecillo canturreaba su intrincado y retorcido reclamo quebrando un ambiente de respeto y solemnidad, también de calma y quietud ideales para la escucha y la grabación.

20180218_123806

Desde la parte alta de aquella plaza, a la que se accede por unas pequeñas escaleras, se domina un paisaje con los nichos a los pies, la carretera de subida del propio cementerio, algunos árboles que rodean la instalación, y, tras ellos, la Ronda Litoral, instalaciones industriales del puerto, la bocana y el mar… También los aviones adquieren un protagonismo considerable ya que la ruta de aproximación al aeropuerto de Barcelona pasa frente ese punto.

20180218_125718

Una vez recompuesto el grupo seguimos, ahora sí, hasta el límite del recinto. Allí la vista es amplia y libre de obstáculos y los sonidos del puerto se pueden identificar en los momentos, escasos, en los que no hay algún vehículo que recorra la ronda en alguno de los dos sentidos. Allí estuvimos un rato prestando atención a los sonidos, incluso colocando la palma de nuestras manos detrás de las orejas, orientadas hacia delante, como prolongando el pabellón auditivo, para ampliar la percepción sonora en nuestros oídos.

Segunda parte: silencios íntimos.

20180218_140123

El paseo continuó por el lado que da a las instalaciones olímpicas (Estadi Olímpico y Palau Sant Jordi), allí dónde el ruido de la Ronda Litoral y de muchos aviones, no de todos, queda notablemente atenuado por la presencia de la propia montaña. En esa zona el silencio es más denso y únicamente el paso del algún coche interfiere la apreciación del silencio en el que algunas personas (mujeres solas o pocos miembros de alguna familia) se sumergen en el recuerdo o el diálogo íntimo con aquella persona o aquellas personas que no quieren olvidar.

20180218_140706.jpg

Alguna voz lejana, algún rumor de coche, algún avión alterna entre los cantos de los pájaros… Y, mientras trato de identificar alguno de ellos, un herrerillo capuchino me sorprende…

 

 

Tercera parte: del rumor al silencio y las ondas estacionarias

Tras el paseo por aquel remanso de silencio imbuido de intimidad y emoción, de sorpresa y deleite pusimos rumbo a la salida para poner punto final a la exploración. Antes de bajar hice la que pensaba que sería la última grabación para tratar de captar el cambio que se produce entre el lado expuesto a la Ronda Litoral, el puerto, los aviones y el que queda al resguardo de esa influencia.

Así fue como, finalmente, concluyó a mi paseo por el Cementrerio de Montjuic y volví hasta la entrada (no sin algunas dificulta a la hora de orientarme y escoger elcamino adecuado) donde David me esperaba para volver juntos. Sin dejar de avanzar hacia la salida, aún me dió tiempo a grabar el sonido de alguna instalación industrial próxima que producía como una frecuencia estacionaria fluctuante i enigmática.

Poco depués me encontré con David i salimos del recinto en dirección a la parada del autobus, a la otra parte de la Ronda Litoral, punto final de la expedición.